Het NBG brengt de bijbel dichtbij

Van de NBG-vertaling 1951 tot de eerste bijbelvertaling in Burkina Faso. Van De Nieuwe Bijbelvertaling tot The Passion. Met bijbelvertalingen en bijbelprojecten brengt het Nederlands Bijbelgenootschap de Bijbel dichtbij in binnen- en buitenland, al meer dan 200 jaar.

Het Nederlands Bijbelgenootschap vertaalt en verspreidt de Bijbel in het eigen taalgebied en ondersteunt de vertaling en de verspreiding van de Bijbel wereldwijd. Het motto dat hierbij gebruikt wordt, is: Zorgen dat de Bijbel zoveel mogelijk mensen bereikt en aanspreekt.

Inlichtingen:
H. Nijdam,  tel. 432261

logo-nbg

Terug - Naar boven - Volgende

Agenda

Zoeken

Taizé - Dagtekst

  • vr. 19 oktober
    Moge God, die ons hoop geeft, u in het geloof geheel en al vervullen met vreugde en vrede, zodat uw hoop overvloedig zal zijn door de kracht van de heilige Geest. (Rom 15:7-13)